<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rss version='2.0' xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"><channel><title>沪江小Q - 外贸英语</title><link>http://bulo.hjenglish.com/q</link> <description>学外语，上沪江；有问题，找小Q。</description> <language>zh-cn</language><pubDate>Tue, 07 Oct 2008 19:47:58 GMT</pubDate>
<lastBuildDate>Tue, 07 Oct 2008 19:47:58 GMT</lastBuildDate>
<copyright>Copyright 2008,hjenglish.com</copyright> <item><title>广交会陶瓷用语，剩15天，求救。。。</title><link>http://bulo.hjenglish.com/question/58709/</link><description><![CDATA[ 有什么速成的办法教教我啊，急用。。。]]></description><pubDate>Sun, 05 Oct 2008 06:47:40 GMT</pubDate></item><item><title>翻译成英文：下面我将会通过图来跟你具体介绍一下这样产品</title><link>http://bulo.hjenglish.com/question/58324/</link><description><![CDATA[]]></description><pubDate>Thu, 02 Oct 2008 07:35:07 GMT</pubDate></item><item><title>想转专业成为一名翻译，需要那些证书？</title><link>http://bulo.hjenglish.com/question/58222/</link><description><![CDATA[为了获得这些证书，需要哪些教材？除了必要的证书，还需要什么素质？]]></description><pubDate>Wed, 01 Oct 2008 09:47:25 GMT</pubDate></item><item><title>请问 跟单员 用英语怎么说</title><link>http://bulo.hjenglish.com/question/57910/</link><description><![CDATA[跟单员  外发跟单 用英语怎么说
谢谢！]]></description><pubDate>Mon, 29 Sep 2008 00:46:06 GMT</pubDate></item><item><title>satisfaction techniques</title><link>http://bulo.hjenglish.com/question/57663/</link><description><![CDATA[I can sell you the product in the latest satisfaction techniques
如何翻译？]]></description><pubDate>Sat, 27 Sep 2008 03:16:48 GMT</pubDate></item></channel></rss>