|
『 届 く』 译: [动] 1. 达,及;够; 2. 到达;送到; 3. 周到;周密; 4. 得偿;达到;(心愿)得偿;(希望)达到
3年前 回答者: qiuchuanjie - Q籽一级
可能是"期"吧欠席届 : 请假条 とどく とどく【届く】 (1)〔達する〕达到dádào;[手が]够得着gòudezháo;[買える]买得起mǎideqǐ. 目標に~ / 达到目标mùbiāo. 値段が高くてとても手が届かない / 价钱贵,怎么也买不起. いくら叫んでも声が届かない / 无论怎么喊hǎn,声音也传不到. 深くて底に手が届かない / 水深得手够不着底. 球がゴールに届かない / 球到不了球门. 彼女は30に手が~ / 她快三十岁了. (2)〔発送したものが〕到dào;[受け取る]收到shōudào. 彼からの手紙が届いた / 他来信了. 電報が~ / 来电报了. 宅配便は1日で~ / 直送上门的快件只用一天就到. 今月号の雑誌が届いた / 这个月的杂志已到手了. 本は届きましたか / 书┏收到〔寄到〕了吗? (3)〔行き渡る〕[気配りが]周到zhōudao,周密zhōumì,注意到zhùyìdào;[世話が]顾到gùdào. 彼は実に行き届いた人です / 他真是个考虑周到的人. 子どもを目の~ところで遊ばせる / 让孩子在眼前玩儿. 私の目の届かないところはよろしくお願いします / 我注意不到的地方,请多关照. (4)〔希望が〕达到;得以实现déyǐ shíxiàn. あなたの好意は先方に届かなかった / 您的好意对方没有领会lǐnghuì. 願いが天に届いて雨が上がった / 我的心愿到达了天上,雨住了.
3年前 回答者: guimei1017 - Q叶五级
届とどけ 名词,申请,报告,申报(书)的意思。还有送到的意思。
3年前 回答者: amanda8205 - Q花六级
|