|
1.史蒂夫,也许我们不该超越自己 2.你是警察的线人么? 3.真是个没用的东西。 4.抢手 5.疯狂,为感情所征服 6.你剪指甲了么?你走之前还想气我多少次?(flush又让人气的脸红的意思,所以我觉得应该用"气") 7.我总会和你对着干。 没有语境,不知道合适否,大家讨论一下哦~~~ 有些是要联系情节和上下文的,这样很难翻译的。 同意楼上。不同语境有时意思相差千里。例如Love is blind.可以是 情人眼里出西施 爱情是盲目的 我看上你真是瞎了眼 呵呵 我的建议是自已备一本好的词典,然后自己看自己查 这样才能根据上下文合理揣摸文章的意思! |