沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 听说读写

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

小D日语每日一句讲解征集(090414)

提问者: 沪江小D - Q叶五级 
悬赏沪元:50 浏览 547 次
句子在这里:医者は神様じゃない、患者と同じ人間だ。 / いしゃはかみさまじゃない、かんじゃとおなじにんげんだ。
医生不是神,而是和患者一样的人。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
じゃない = ではない
...と同じ: 同....一样

彼は私の誕生日と同じ人だ。
他是和我同年同月同日生的人.

医者は神様じゃない、患者と同じ人間だ。
医生不是神,而是和患者一样的人。

劝人不要寄太多的希望于医生.因为医生也有无能为力之时.




登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2009/4/14 1:49:19 回答者:lydiebleu


提问者对于答案的评价:谢谢
其它回答(3)
じゃない比ではない口语化,
是じゃないですか”的省略,这里意思表示肯定,不是什么什么嘛
だ:“です”的口语说法

3年前 回答者: lidaixiang19 - Q苗三级
...と同じ: 同....一样
患者と同じ
和患者一样
AとBは同じだ/A和B相同〔一样〕.
AはBと同じだ/A跟〔和〕B相同〔一样〕.

3年前 回答者: dracula827 - Q籽一级
いしゃ 医生,大夫
かみさま 神,上帝
じゃない ではない 口语形式
と同じ 同……一样

3年前 回答者: shiningboy20 - Q苗三级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题