[已解决问题] 助けて~~~
悬赏沪元:5 浏览 727 次
私に教えていただきませんか。
1)京都へいったら、有名な日本のお寺をたくさん見ることができます。
   {いったら}どうして{行くと}替えません。
2)お酒を飲んで、車を運転してはいけません
   {飲んで}どうして{飲むと}替えません
3)本を読んでも、すぐ使い方がおかります。
   {読んでも}どうして、{おかります}何と意味です。
4)将来は、もっと簡単に情報が伝えられるようになるでしょう
   {簡単に}どうして{簡単な}替えません
5)予定を手帳に書いておかないとわすれてしまいます。
   {手帳に}どうして?{おかないと}何と意味です

问题补充:题外话~~不知道大家有没有觉得越学越迷茫啊???
          对不起,打错了~~是わかります

最佳答案
1)如果去京都,就能看见很多有名的日本寺院。----(...条件下的行为)
{....たら}---A:表示条件。B:表示以将要发生的事情为条件下的行为。
{......と}----表示自然的,常规的。不表示说话人的意志,判断,许可,希望和请求。
2)喝了酒以后,車是不可以开的。---(不许可)
て / で 是中顿。表示连接前后短句的。而且,前后行为动作是有先后顺序的。

3)本を読んでも、すぐ使い方がおかります)。~~~我问了一下日本人,这可能是错的。「分かります」も错的。
   此句应为——読まなくても,使い方がおかります可以。/或/ ーー本を読んでも、使い方が分かりません。
[分かります]ならーーーー即使读了书,马上就能明白使用方法。(ちょっと変だよ)
{Vても....Vでも}---A:并列条件,即使..也..。可是。 (Nでも--有举例的意思、动词好像没有举例的意思)

4)将来、传送信息会变得更簡単吧。(信息更能够简单地传送吧)
 {簡単に}---修饰后面的 V  。(简单地传入)。 {簡単な}---修饰 N (簡単的情报,信息)
5)在记事本里不事先写好予定的话,很快会忘记的。
  {手帳に}--在记事本里。{おかないと}---Vておく(事先做好某事) 否定ーーおかない

问题补充:要坚持,坚持,再坚持。
2007-6-27 10:28:46 回答者:my_aki


提问者对于答案的评价:大家一起坚持,坚持,再坚持~~~~~
其它回答(2)
1.と表示自然的变化,比如“一到春天花就开了”,“向右一转就看见了”,表示“一……就……”,如果换成[行くと],就表示“一到京都,就能看到很多有名的日本寺院”,与作者要表示的这句话意思不符
2.与第一题类似
3.这里你写错了,应该是わかります,而不是おかります,这样意思就明白了吧
4.这里[簡単]是修饰[传送信息]这个动宾词组的,所以用[簡単に],如果是[簡単な]的话就是修饰[情報]的了,意思就是说传送简单的信息了,这里并不是说信息简单,而是说传送信息变得简单多了
5.「ておく」是提前做好准备的意思,而[ておかない]则是「ておく」的否定形式,意思是说如果不提前把预定记录在记事本上就会忘记的
2年前 回答者: 樱0618 - Q苗三级
1"と"是表示一种永久的自然的变化,而"たら"则表示一次性的,就原文来讲,应该

表示一次性的假设.所以就这方面来说应该用"たら".

2这应该是"て"的中顿形式吧,这里它表示的是原因,而且这种带"て"的中顿性要

比不带的中顿形式要多出许多功能.

3"も" "でも"在这里是表示一种假设,条件的意思吧.意思大概是--只要一读书就

可以马上知道使用的方法.

4 修饰的成分不一样,根据整个句子来说,它说传播情报这件事会变的简单容易,修饰的

是一种动作,而接"な"则是形动词接体言的用法,不符合语境.

5前面两位前辈说的都很好,我就偷偷懒.  :)

其实日语的单词还是语法都蛮多的,尤其是惯用句,不过我觉得掌握好学习方法,比

如自己可以做一些有规律的整理,那比整天看语法书要好多了(以前看的,发现容

易忘记),不过还是要保持一种乐观的心态吧,不管先辈还是外教都这么教导的,世

上无难事,只怕有心人啊.

PS:虽然废话比较多,但还是希望看开点,,就象你的名字一样,开心学日语,大家都

在加油呢,不要放松.うん!一緒に頑張りましょう!

2年前 回答者: adamslone - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题