[已解决问题] 请教各位沪友:「先」和「前」的区别
提问者: tarasky - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:20 浏览 776 次
「先」(さき)
「前」(まえ)
均可以表示前面,我想知道一下这两个词在表达前面这个意思上,用法和意义有什么区别!谢谢!
最佳答案
如果不算惯用句,
  先  的解释是刚才,时间段比较段,比方说为了3分种前的事道歉. 先のことごめんね
 前  1 方位的前面.而 先 就没有这个意思拉.  比方说 前に猫がいるよ.前面有只猫.2前面,时间段比较长.为了上次的事而道歉. 前のことごめんね
2007-6-22 7:19:00 回答者:小妖33


提问者对于答案的评价:谢谢 以后其实也需要我自己慢慢积累.谢谢
其它回答(4)
「先」可以表示先的意思:
お先に失礼します。【我先告辞了。】
而「前」没有这个意思

「先」「前」均可表示时间「この前」「この先」

但是比如~
「部屋の前」可以这么表示但是不能用「部屋の先」
2年前 回答者: hinn1027 - Q芽二级
积累吧,看到的,听到的多了,自然就知道了
2年前 回答者: 夜冰心 - Q籽一级
”先”は表示抽象的:
“前”表实际存在的东西!
2年前 回答者: wlhxjk - Q芽二级

单说这两个词都表示前面的意思时:
先。。。有一个时间概念
前。。。有方位的含义
2年前 回答者: abcdef337 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题