沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 新能力考N1

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

厚かましくも部屋に入りこんできた

提问者: d605691619 - Q籽一级 
悬赏沪元:30 浏览 501 次
1.厚かましくも部屋に入りこんできた。
2.早く手を打たないと、動物の生存が危うい。
3.コーヒー豆をあらく挽く。
4.目付きの卑しい人だ。
5.幼い頃のことはかすかな記憶しかないおさない考え方。
6.祖父がなくなったとたん、遺産をめぐって浅ましい争いが始まった。
请帮忙翻译一下,还有1中解释一下こんできた,2手を打た3.挽く4.目付きの5.かすかな6.たとたん  ありがどう
最佳答案
1.厚颜无耻的进到屋里。
2。如果不尽快采取措施,动物生存就很危险了。
3.咖啡豆研磨的粗一点。
4.眼神猥亵的人。
5.模模糊糊的记得小时候幼稚的想法。
6.祖父一过世,围绕着遗产的分配,开始了很卑鄙的争斗
1入る+込む=入り込む=闯进来。
2手を打つ 采取行动
3挽く=研磨   基本上  多用在  研磨  豆を挽く コーヒーを挽く
4.目付き  眼神
5.とたん =途端   同时,表示同时 后接  不好的结果。


登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2009/3/6 17:31:31 回答者:yzpiao


提问者对于答案的评价:多谢多谢,同时感谢参与的各位
其它回答(3)
1。居然还腆着脸又来我房间
2。再不采取行动的话,动物的生存就会有危险(惯用句,表示采取行动)
3。磨咖啡豆(旋盤で(用旋床)旋
4。目光贪婪的人
5。小的时候的事情只有那些幼稚的想法还有一点点记忆
6。祖父一过世,就围绕着遗产的分配,开始了很卑鄙的争斗

3年前 回答者: minmin104 - Q籽一级
1.厚颜无耻的闯进来。
2。如果不尽早采取措施,动物生存就很危险了。
3.用力磨咖啡豆。
4.眼神猥亵的人。
下次继续翻译,仅作参考。再会。
3年前 回答者: sanjianke200 - Q苗三级
1.こんできた是进去的意思,入り込んだ的原型是入り込む.込む在日语中常做接尾词,表示进入.
2.手を打た的原型是手を打つ,意思为采取措施
3.磨碎
4.目付き是眼神的意思.
5.微弱,朦胧,隐隐约约
6.V~たとたん(に)是属于一个句型,意思是刚...刹那...,一...就...

3年前 回答者: Miffy_yuki - Q枝四级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题