[已解决问题] "隣の芝は青い"与之对应四字成语是什么?
提问者:arashimao - Q芽二级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 750 次
"隣の芝は青い"与之对应四字成语是什么?
最佳答案
与之相近的有「隣の花は赤い」,意思是家花不如野花香,没有想到用四个字该如何表示.
2007-6-12 11:28:11 回答者:樱0618


提问者对于答案的评价:谢谢
其它回答(6)
隣の芝は青い有两种解释,但四字成语还真是不知道该如何表达.
1.东西是人家的好.2.别人家的花香
  1年前   回答者:pengying999 - Q苗三级
[隣の芝は青い]也有[隣の花は赤い][隣の糂汰味噌]的说法

从字面意思看,邻居家的草坪绿,邻居家的花香~

他人のものは何でもよく見えて、うらやましいと思ってしまう人間の心理を言い表していることわざです。

  1年前   回答者:ly2480 - Q枝四级
楼上两位说的不错!
  1年前   回答者:einclark - Q芽二级
成语太差了,没能够帮得到忙
  1年前   回答者:聪明的白痴 - Q籽一级
羡煞旁人,心慕手追,邯郸学步!
好像都有羡慕别人的意思,具体那个,你看看吧!
  1年前   回答者:014093078 - Q籽一级
这个应该是谚语。这山望着那山高。
直译:总是不满足于自己的状况或环境等,可对应:隔岸风景好,邻家芳草绿.
英译:The grass is always greener on the other side of the fence.
以上仅供参考!

  1年前   回答者:qww001 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除