|
1,我必须握着这把剑来保护你
2,这样一直握着这把剑无法你紧紧抱住你 3,正是彻底相信生的意义,知道生命的最后一刻也要对真相不遗余力的证实,这是作为名侦探的职责所在。 4,作为名侦探的职责所在彻底相信生的意义,直到生命的最后一刻也坚守这一信念。 5,人如果没有牺牲的话,就拥有不到想要的东西。为了得到想要的东西,当然就得付出相等的代价。这就如炼金术行内的等价交换的原则一样,如果到了理解这一含义的那一刻,我们就会相信这一含义即是世界真实的现实。 以下,为我的翻译。不过(第二行的2个我翻的好像有点怪怪的。 1。如果不握住剑的话就不能守护你。 2。如果握着剑不放就不能抱紧你。 3。作为一个著名的侦察员,因为一直相信他还活着,直到确认他死了也如此。 4。直到确信他死了,还相信他活着就是这样一个著名的侦察员。 5。人如果不牺牲点什么的话,就不能得到什么。正因为能得到什么所以付出相对的代价是必要的。那是在练金术上的同等交换的原则。那个时候我相信那是世界的真实一面。 (*1)剣を握らなければおまえを守れない。 不拿着剑的话不能保护你. (*2)剣を握ったままではおまえを抱きしめられない。 拿着剑又不能抱你.(拿着剑你又不让我抱你?) (I)死を確認するまで、生を信じ抜くことこそ、名探偵の名探偵たる所以だもの... 名侦探之所以为名侦探,就是在确认死之前,完全相信是活着的.(估计是:没有确认之前,宁可信其有与不可信其无吧.) (II)死を確信するまで、生を信じ抜くことが名探偵の名探偵たる所以だもの… 在确认死之前,完全相信是活着的就是名侦探之所以为名侦探的原因. (一)人は何かの犠牲なしに、何も得ることはできない。何かを得るためには、同等の代価が必要となる。それが錬金術における等価交換の原則だその頃 僕らはそれが世界の真実だと信じていた。 人什么也没有舍弃的时候,就什么也得不到.想要得到什么,就必须要付出同等的代价.这就是炼金术里等价交换的根本法则.那时,我们就会相信这是社会的真实所在. 楼主出的题对我来说太难了,忘能够看到高人翻译,我也好学一把.
3年前 回答者: junhui820915 - Q枝四级
(*1)如果不拿着剑就无法保护你。
(*2)要是这样拿着剑的话就不能够拥抱你了。 (I)除非已确认死亡,要不然就该一直坚信着他(她)仍旧生存,这才是(作为名侦探)能称之为名侦探的原因所在。 (II)除非已确认死亡,要不然就该一直坚信着他(她)仍旧生存,是(作为名侦探)能称之为名侦探的原因所在。 感觉两句各自强调的重点不同。 (一)人要是不牺牲什么,就什么也得不到。为了得到什么,同等的代价是必须的。那就是所谓的炼金术的等价交换原则。在那个时候,我们相信那就是这个世界的真理。 (*1)剣を握らなければおまえを守れない。 如果不握着剑,就没法保护好你。 (*2)剣を握ったままではおまえを抱きしめられない。手中握着剑就没法拥抱你 浪客剑心中的(记不清了) (I)死を確認するまで、生を信じ抜くことこそ、名探偵の名探偵たる所以だもの... 直到确定死为止,坚信生的存在,这才是名侦探独特的理由。 (II)死を確信するまで、生を信じ抜くことが名探偵の名探偵たる所以だもの… 直到确定死为止,坚信生的存在,这就是名侦探独特的理由。 (一)人は何かの犠牲なしに、何も得ることはできない。何かを得るためには、同等の代価が必要となる。それが錬金術における等価交換の原則だその頃 僕らはそれが世界の真実だと信じていた。 人如果不付出,就无法获得。为了获得什么,就要付出相应的代价。这就使炼金术的等价交换原则。那个时候,我们相信这就使世界的真实。
3年前 回答者: tudoumao37 - Q枝四级
|