|
不知道..````不过也很想知道... 那要看你打电话给谁了? 要看场合的.特别是公司,要注意使用敬语和谦让语 对,要看场合的,有电话打 过来,响2下就接,はい、xxx会社xxx事務所です。 3声以上就,お待たせしました、xxx会社xxx事務所です。 是客户就接着いつもお世話になっております。 不太会用敬语和谦让语 的话ます、です、就好了。结束时要说失礼いたします。 我经常打电话到日本总部,但语言的话,很随便的。比如,我在这里接的日本人电话也很多,下面我就简单介绍一下。 打电话时,如果对方是总机的话,你直接报告你是哪里,我每次用的时候就是中国の工場です。○○をお願い致します。 我接到的电话,对方的说法就有几种了。 1、○○です。○○がいますか?いませんか? 2、○○です。○○をお願いします。 |