[已解决问题] 接打日本的电话,我该怎么说才是比较符合小日本礼仪
提问者: 帕菲 - Q苗三级  [收藏]
浏览 1525 次
请按照常见的彼此顺序告诉我哦
最佳答案
公司场合
接听电话时首先要自报家门,将公司名称说一下,简单的「~です」即可。此时对方也会自报家门。一定要听清楚对方的公司名称,必要时可以确认一下。然后简单问候一下,再说「いつもお世話になっております」。接下来就跟谈话的具体内容有关了,只能视情况而定。结束时要说「失礼します」。
个人场合相对随意,接听是只要说自己的姓就可以了,结束时说「失礼します」。
拨打时将程序颠倒即可
2007-6-1 11:14:26 回答者:xyka2188


提问者对于答案的评价:谢谢
其它回答(5)
不知道..````不过也很想知道...


2年前 回答者: 单翼玲 - Q籽一级
那要看你打电话给谁了?

2年前 回答者: feixueqiu - Q果七级
要看场合的.特别是公司,要注意使用敬语和谦让语
2年前 回答者: 洛依happy - Q苗三级
对,要看场合的,有电话打
过来,响2下就接,はい、xxx会社xxx事務所です。
3声以上就,お待たせしました、xxx会社xxx事務所です。
是客户就接着いつもお世話になっております。
不太会用敬语和谦让语
的话ます、です、就好了。结束时要说失礼いたします。



2年前 回答者: 一只小肥猫 - Q苗三级
我经常打电话到日本总部,但语言的话,很随便的。比如,我在这里接的日本人电话也很多,下面我就简单介绍一下。
打电话时,如果对方是总机的话,你直接报告你是哪里,我每次用的时候就是中国の工場です。○○をお願い致します。
我接到的电话,对方的说法就有几种了。
1、○○です。○○がいますか?いませんか?
2、○○です。○○をお願いします。


2年前 回答者: lzf2yu - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题