沪江小Q / 全部问题 / 日语 / 听说读写

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

小D日语每日一句讲解征集(090210)

提问者: 沪江小D - Q叶五级 
悬赏沪元:50 浏览 501 次
句子在这里:おいしいですから、召し上がってください。 / おいしいですから、めしあがってください。
非常好吃,请您享用吧。  

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
ですから:是だから的敬体,是顺态接续词;表示前项当然地向后项发展。相当于汉语的“因为┅所以”。
めしあがる:是敬语,是说话人对对方或与对方有关的人、事物、或动作表示敬意。
动词て形+ください:是请求某人做某事时使用。
めしあがる(吃、尝)变成て形就是めしあがって。
おいしいですから、めしあがってください。
非常好吃,请您享用吧。
用于长辈、上司、客人。礼貌地请对方尝试某种食品。

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2009/2/10 12:44:53 回答者:女游民好呀


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(1)
おいしいですから、召し上がってください。 / おいしいですから、めしあがってください。
非常好吃,请您享用吧。
用于长辈和上级,或礼貌地劝诱对方吃东西时。

召し上がる是「食べる」的尊敬语。用于长辈和上级。
例:なにを召し上がてしようか。用于询问长辈或上级吃点什么时
3年前 回答者: LUCKYLIYANG - Q苗三级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题