Close
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
英语
|
日语
|
法语
|
韩语
|
部落
|
小D
|
网店
|
网校
|
公益
|
更多
天天向上
听写酷
学习节目
碎碎
21天
开心词场
任务中心
外语资讯
日志
收藏中心
小Q 问答
勋章馆
口语练习
沪江学游
九宫格日记
资料下载
音乐盒
礼物
沪江网校
我的沪江
·
好友
·
应用
|
节目单
·
小组
·
论坛
·
网校
你好,请
登录
或
注册
沪江网
论坛
小Q
同城
播客
生词本
我的音乐盒
沪江英乐
日乐
香颂
沪江电台
华语
CRI
我要举报
[
已解决问题
]
电视剧上一句话
提问者:
scumbag
-
Q苗三级
悬赏沪元:10
浏览 822 次
在电视剧上看到这样一句话,字幕是这样写的“触んな!”中文意思是“别碰我!”我想问一下,这句话中的汉字应该怎么读啊?原形是什么词啊?怎么会变形成这样?一般不都是动词原形加な变口语中的否定么?可是在这似乎又讲不通。请高手指点!
最佳答案
読み方:さわんな。
説明:原形是「触るな」。
な:表示禁止。ん:是口语中的缩略音变。只是口语中常这么说。例如:ては变为ちゃ,なければ变为なきゃ。
登录
以后可看到完整内容!没有账号?
立即注册»
2009/2/4 10:35:33
回答者:
xxlin
提问者对于答案的评价:
谢谢,解释地很详细啊!挺!
1
其它回答(1)
读音さわんな
原形さわるな
ん一般来说是口语中ら的音变,
比如说:わからない=わかんない
而此处是一种方言的表达形式
3年前
回答者:
达人亚也
-
Q叶五级
相关问题
·
日本电视剧
·
工作上一句话
·
问标日中上一句话
·
寻求课本上一句话的翻译
·
求电视剧日语字幕
您需要
登录
以后才能查看评论及回答问题!没有账号?
立即注册»
我的问题
我要提问
更多来自
scumbag
的提问
我要分享
相关链接
快到期问题