|
没有什么难懂的语法。
就是被人邀请之后但因为バイトのよてい去不了之后说的话。
3年前 回答者: xlxkenglxken - Q苗三级
动词+てます 表既定的状态
用于委婉拒绝对方邀请时 或真的有预定 「バイトの予定が入ってます。」 1.「入る」表示的是考虑。 2.「バイトの予定」则是「入る」进行考虑的对象。 3.「予定が入る」的意思是预计。 4.「予定が入っている」的意思是计划。 在表示计划做什么事情的时候可以用这个句型。(或没有计划) 除此以外,「入る」还有很多其它的含义。如、 はい・る はひる 1 【入る/▼這入る】 (動ラ五[四]) (1)人・動物などがある建物・区画の中へ移動する。 「部屋に入る」 (2)ある目的のためにその場に移動する。 「お風呂に入る」 (3)組織の一員となる。仲間に加わる。 「この春入った社員」 (4)ある環境・分野に進む。 「政界に入る」 (5)ある物が他の物の内部・内側に移り、そこに収まる。 (ア)内側に移動する。 「目にゴミが入る」 (イ)入れられたり、付けられたりして、そこにある。 「宝石の入った箱」 (ウ)…の数量がちょうど収まる。容量が…である。 「二リットル入る瓶」 (エ)中に含まれる。添加されている。 「アルコールの入った飲み物」 (6)機械や設備が設置される。 「ファックスがうちの課に入った」 (7)表から奥の方へ進む。 「通りから少し入った所」 (8)品物や金銭が自分の物となる。自分の手元に収まる。 「近く、まとまった金が入る」 (9)情報・技術・文化などが伝わる。 「現地から第一報が入る」 (10)あるものに他のものが割り込んだり加わったりする。 「番組の途中にコマーシャルが入る」 (11)あるグループ・範囲の中にある。 「鯨は哺乳類に入る」 (12)計算や思慮の対象となっている。 「予定が入っている」 (13)機械などが運転状態になる。 「スイッチが入っている」 (14)ある事柄やプロセスを始める。 「では本題に入ります」 (15)ある時期になる。時間が経過して、ある状態になる。 「夏休みに入る」 (16)割れ目などが生ずる。 「壁に亀裂が入る」 (17)〔「酒が入る」の意〕酒を飲んで酔っていることを婉曲に言う。 「だいぶ入っているようだ」 (18)飲み物ができる。 「お茶が入りました」 (19)選挙で、票を獲得する。 「一万票も入った」 (20)(「目・耳・頭に入る」の形で)認識・理解する。 「標識が目に入らなかった」 (21)(「熱・身・力が入る」の形で)熱心にする、集中して…するの意を表す。 「勉強に身が入らない」 (22)(「実が入る」の形で)植物が結実する。 「まだ実が入っていない」 最后修改于 2009/1/26 1:58:45
要拒绝别人的时候可以用!我认为这个句子中 "ちょっと" 的意义很重要.这个句子没有 "ちょっと" 也是对的.意思是:下课后,我要去工作.加上"ちょっと"后,意思就变了,有拒绝的味道.这里的"ちょっと"包括了 '对不起,很抱歉' 这个意思. |