Close
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
英语
|
日语
|
法语
|
韩语
|
部落
|
小D
|
网店
|
网校
|
公益
|
更多
天天向上
听写酷
学习节目
碎碎
21天
开心词场
任务中心
外语资讯
日志
收藏中心
小Q 问答
勋章馆
口语练习
沪江学游
九宫格日记
资料下载
音乐盒
礼物
沪江网校
我的沪江
·
好友
·
应用
|
节目单
·
小组
·
论坛
·
网校
你好,请
登录
或
注册
沪江网
论坛
小Q
同城
播客
生词本
我的音乐盒
沪江英乐
日乐
香颂
沪江电台
华语
CRI
我要举报
[
已解决问题
]
日剧 梦象成真 里的一句话
提问者:
jjn1986
-
Q籽一级
浏览 505 次
日剧 梦象成真 里的一句话 第一集里面 神仙说的 意思是 谢谢 但不是
ありがとう 像是一 句关西的话 大阪方言一样 发音有里类似 「おおきん」字幕翻译为 「多谢」 请大家帮忙想想 谢谢
最佳答案
おおきに
登录
以后可看到完整内容!没有账号?
立即注册»
2009/1/18 20:03:18
回答者:
zephyr0344
提问者对于答案的评价:
哥啊 你真是太有才了 我简直是爱死你了啊
0
相关问题
·
日剧梦像成真里的一 句话
·
求教 日剧中的一句话
·
日语新闻里的一句话,请看看是什么意思叫!
·
海贼王里的一句话
·
关于红楼梦的疑问
您需要
登录
以后才能查看评论及回答问题!没有账号?
立即注册»
我的问题
我要提问
更多来自
jjn1986
的提问
我要分享
相关链接
快到期问题