[已解决问题] Promise don't come easy.
提问者:ho_ky - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 1501 次
Promise don't come easy.
How to translate it into Chinese?
最佳答案
不要轻言承诺
come easy中的easy可以理解为副词,在口语和一些固定搭配中等同于easily或with ease。easy作副词的其它常见例子包括go easy(慢慢来;别急),take it easy(放松;慢慢来),get off easy(轻易被放过;轻易逃脱),谚语Easy come, easy go.(来得容易去得快)
Go easy on my conscience, 'cause it's not my fault. 不要对我的良知要求太高,因为这并不是我的错。(Robbie Williams: Better Man)
2007-5-14 16:00:08 回答者:kristry0708


提问者对于答案的评价:诺言,真的很好也可以不好 动什么都别动感情。。。。
其它回答(11)
诺言来之不易
  1年前   回答者:mofaqishi - Q芽二级
诺言不轻许
轻许的诺言不真
。。。。。。。。。。。。。。。。
好像能翻译很多种哦
  1年前   回答者:圣徒清蛇 - Q籽一级
不会有轻易许下的诺言
  1年前   回答者:无聊的世界 - Q籽一级
诺言不可轻许/不要轻言承诺
卡洛.纳婷格丽(Caron Nightingale)的一张专辑就是这个名字《PROMISES DON’T COME EASY》
  1年前   回答者:qunwu - Q籽一级
正解:
诺言不可轻许/不要轻言承诺
卡洛.纳婷格丽(Caron Nightingale)的一张专辑就是这个名字《PROMISES DON’T COME EASY》
  1年前   回答者:andy52063 - Q苗三级
同上!
  1年前   回答者:longyi_20005 - Q叶五级
同意楼上的

  1年前   回答者:Jeary_chen - Q苗三级
这问题很容易,只要体会下就行
Promise:承诺,诺言
easy:容易
这样就能知道了:诺言来之不易等什么的,可以根据语境来翻
  1年前   回答者:whitegod - Q籽一级
支持!
诺言不可轻许/不要轻言承诺
卡洛.纳婷格丽(Caron Nightingale)的一张专辑就是这个名字《PROMISES DON’T COME EASY》
  1年前   回答者:han_wt_09 - Q籽一级
一诺千金
  1年前   回答者:glorialwq - Q籽一级
一言九鼎,一诺千金……
我的CD上的翻译为“诺言来之不易”,其实可以译成很多种了。
总之呢,意思是没有把握就不要轻易许诺。
  1年前   回答者:flora2007 - Q苗三级
评论
1年前   yingran :
不要轻言承诺
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除