[已解决问题] 日本語漢字表記のゆれとは?
提问者:chunli417 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:100 浏览 473 次
日本語漢字表記のゆれとは それらの分類はどうなるか なぜ漢字表記にはそのゆれができたか
所有回答(4)
まず、「ゆれ」とは、どういう意味ですか?
「揺れる」の「ゆれ」ですか?
  1年前   回答者:可乐我要百事 - Q枝四级
日語漢字表記的波動是指 它們的分類如何? 為什麼漢字表記中会出現這種波動?

PS:好象連不成句呀!
  1年前   回答者:sanyueyu - Q枝四级
「表記のゆれ」とは、同じ意味を持つ言葉について、表記が混在している状態を指します。

例えば

ゆれの種類 例
代用漢字 沈殿・沈澱
異体字 國・国
カタカナ語ゆれ ダイアモンド・ダイヤモンド
送り仮名 引っ越・引越・引っ越し・引越し

  1年前   回答者:s2 - Q籽一级
日语汉字记载的波动是指 它们的分类变成怎样 为何在汉字记载中会有那个波动
不知什么意思?
  1年前   回答者:有你的天空 - Q枝四级
评论
1年前   s2 :
「なぜできたか」はちょっと難しいなぁ。
日本語の歴史は一番の原因かな。

中国語の影響とほかの外国語の影響で、
仮名と漢字と混用の影響で、さまざまの原因がありそうです。
1年前   可乐我要百事 :
なるほど、s2さんの説明を見てはじめて分かってきた。
やはり日本語で問題を出すと、答えることも難しくなるよね
1年前   可乐我要百事 :
やはりs2さんこそ、真の達人ですね、日本語で出される質問でもここまで答えられるんだ。それも日本語でね。感心してやまない。
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除