[已解决问题] 请问英文广播或电视中经常出现的"stay ..., stay for more"
提问者: sarah_kiki - Q籽一级  [收藏]
浏览 1380 次
如题

问题补充:那具体的英文文本是什么呢?是stay...?这个我听不出来

所有回答(6)
就是让人广告之后继续收看、收听节目的话。
“别走开,广告之后更精彩”
2年前 回答者: echo1110 - Q枝四级
呆会再见,请别走开
2年前 回答者: icqdj - Q籽一级
稍事休息 精彩继续
2年前 回答者: francishuang - Q枝四级
请别换台,更多精彩稍后继续。
2年前 回答者: lucrecia - Q籽一级
是Stay tuned
这多半是指播音员在收音机或电视上所说的。意思是:「稍等一下,下面还有」(Stay where you are in the same channel),但也可以表示对一件事情的继续讨论 (to keep continuing the same issue)。(tuned是形容词,原意是调好电台或电视)例如:

Stay tuned, there will be more on this subject tomorrow.(稍等,这个问题明天再谈。)
Stay tuned 的等候时间,可长可短,要看情况而定

引用自“http://league.ysu.edu.cn/yyjlb/Article_Show.asp?ArticleID=197
2年前 回答者: donnhenry - Q籽一级
stay tune for more (意思是别换台)
“别走开,稍后更精彩”
2年前 回答者: flora2007 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题