[已解决问题] このように、日本語は、相手と状況によって、言葉の使い方が変わ
浏览 516 次
このように、日本語は、相手と状況によって、言葉の使い方が変わります。
这里的このよう是一个单词吗
最佳答案
是一个词。
是这样、如此的意思。
例如:このような人。这样的人。
   このようにしなさい。这么做吧。
2007-4-24 11:26:38 回答者:野原小竹
其它回答(3)
例えば:何のように、 ように、是说象什么一样.
  1年前   回答者:alisonling66 - Q籽一级
1.「ように」:后面接続用言或者是動詞詞組。 像...様地做動作
  先生が教えたように練習しましょう。
  坂本さんは中国人のように上手に中国語を話す。
2.「ような」:后面接続体言(名、代、数)。像...一様
  上海ような大都市

這里的このように中,この是代替了前文的講解,ように引出了下文如何做的具体内容。
就像這様的,日語要根据対方和情況(的不同),改変語言的使用方法。
  1年前   回答者:sanyueyu - Q枝四级
"このよう"是一个单词 像...一样
像这样,日语随着对方(听者)和情况的不同,语言的使用方法也会发生改变.


  1年前   回答者:guqun5364678 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除