|
4不是即使的意思。 [动词连体形;体言]+にして/作为~来说;就~而言 例:1、彼の中国語は外国人にしてうまい。/他的汉语,作为外国人来说,是很好的. 2、この会社のボーナスは不景気にして結構よかった。/这家公司的奖金,就不景气的年头来说,还是满好的. 例句翻译:就那个人而言,找不到对象并不是什么不可能,因为村里的姑娘都想嫁给都市的男人。 请参考!◎ といっても:表示一种让步的转折,承认前者,但进行某些补充说明。相当于“虽说。。。”前项往往是一个一般的概念,而后项则是现实,与这个一般概念有一定差距。 例:泳げるといっても5メートルくらいです にして:表示“连。。也。。”往往用在某项能力水平的场合,就连专家高手也有缺陷,其他人自不待言的感觉. 例:あの人にしてこの欠点がある |