[已解决问题] 翻訳をお願いします。
提问者:luoman1982 - Q芽二级  [收藏]
浏览 369 次
刚才传过去的是------公司的社长的名片。是他委托我们公司让让您和----公司的松桥联系。松桥的职务我们我知道。那么拜托了。
所有回答(4)
ただいまおとどけたものは会社の社長の名刺。その社長さんは(あなたが松橋さんと連絡してください)と私をいってくれた。松橋さんの職務はこっちがわかりません。それで、お願いします。

  1年前   回答者:咚咚响的海 - Q籽一级
感谢您,这是社长的名片,社长是和高桥已经联络过的。高桥因工作原因没有来到这里,请原谅。
  1年前   回答者:laoxu85 - Q芽二级
さきファックス(传真)したものは会社の社長の名刺だ。社長さんは私に松橋さんと連絡を願ってくれて、松橋さんの職務は私たちがわかりますから、それで、お願いいたします。
  1年前   回答者:ekubo - Q芽二级
さきほどファックスでお送りしたのはこちらの社長の名刺でございます。その社長さんは----会社の橋さんと連絡してくださるようにつたえなさい と言ってくれました。松橋さんの職務は知っていますが、それで、お願いいたします。
  1年前   回答者:有你的天空 - Q枝四级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除