[已解决问题] 小D日语每日一句讲解征集(081007)
提问者: 沪江小D - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 754 次
句子在这里:なんだか気味が悪いわ。 / なんだかきみがわるいわ。
总觉得叫人不舒服。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
该句子用在某人身体不舒服或心情不好时.

なんだか:总觉得,总有点
気味:感触,心绪,有点...倾向
気味が悪い:不舒服,不舒畅
2008-10-7 9:18:44 回答者:flower123


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(4)
是指人对物的一种感觉。
9个月前 回答者: miaolu0527 - Q籽一级
看到或听到时的一种感受,感觉很不好,很不舒服。

9个月前 回答者: feixueqiu - Q果七级
表达心情不好或是看到听到让自己觉得不快的事。

例文:
神眉:[恭喜小广荣获考试鸭蛋满百回纪念,奖品是当值日生一个月。]
小广:[何だか...とても気味が悪いわ]

何だ-总觉得、什么。
気味-心情,感受,情绪。
悪い-不好,坏的,心情不佳。

9个月前 回答者: ox7783ox - Q苗三级
听了他说的那些话以后,说不出哪儿坏,总觉得让人感到很不舒服。

彼の話したことを聞いて、どこが悪いか分からないが、なんだか気味が悪いわ。

不愉快な気持ちを表現する時使う。



9个月前 回答者: aozora2008 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题