[已关闭问题] 这些很常用的句子怎么翻译
提问者:flysky2006 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:300 提问时间2007-4-9 20:56:09 问题为何被关闭 浏览 734 次
公司技术力量雄厚,设备精良、工艺先进,具有一套完整的质量保证体系。职工队伍精干,人性化管理,数年来先后为各类用户提供数百万件摩擦片。摩擦材料具有较强的耐磨性、稳定的摩擦系数、离合平稳可靠、耐高温摩擦等优点,产品质优价廉,深受用户好评。

问题补充:对了,忘了说了,是要译成英文。

(5)
难诶难诶``~看下晃下`掠过……`
  1年前   回答者:chenqiwansui - Q籽一级
真难啊..........
  1年前   回答者:tyq0531 - Q苗三级
偶好像在哪看过
不过惭愧啊

  1年前   回答者:apple8588 - Q芽二级
うちの会社は高い技術をもっています、設備がとても 良い、品質を守る為のシステムをいっせっと もっています。社員は技術も 高い、管理もとても いい、今まで 何年間 お客さんために沢山種類の製品を提供しました。
  1年前   回答者:zgx320925 - Q籽一级
英文啊……好久米学英语了,对英语的信心不是很足,还是不要误人子弟了。
  1年前   回答者:可乐我要百事 - Q枝四级
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除