首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
JLPT能力考2级
[
已解决问题
] どちらかと言えば
提问者:
邀月
-
Q苗三级
[收藏]
浏览 306 次
どちらかと言えば
是什么意思?
最佳答案
どちらかというと/どちらかといえば
是“整体上”、“总的来说”的意思。用语对人和事物的性格、特征进行评价时。表示从整体上承认那种情况和特征的意思。例如:
1、私はどちらかと言うと人前で発言するのは苦手である。/总的来说,在人前发言我还是打怵的。
2、この店はどちらかというと、若者向けで年配の客はあまり見当たらない。/这家商店总的来说,还是面向年轻人,上年纪的人少见。
2008-9-24 17:54:21
回答者:
灵珠子
提问者对于答案的评价:
谢谢
0
其它回答(1)
勉強になりました!!!!
9个月前
回答者:
夏目子猫
-
Q苗三级
相关问题
·
と言うと、と言えば、と言ったら
·
日语“ どちらかというと ” 如何翻译?
·
あっさりにしてがっつりと言えばうどんです作何解?
·
「~と言ったら」与「~と言えば」
·
私の読み方は、どちらかと言えば、日常の人間の目で旅の世界を眺め、旅具合なのだ。这句怎么翻译啊?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
邀月
的提问
相关链接
快到期问题
08年的4级听力 超急求答案
"身から出た錆"是什么意思啊?
どーも是什么意思?
日本语能力考试一级语法练习篇这本教材~
给日本人敬酒时
我想知道,二级是从九点考到几点啊?????
日文怎么翻~