沪江小Q / 全部问题 / 能力英语 / 互助翻译

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

请教美剧中的几句口语翻译

提问者: xzwufang518 - Q籽一级 
悬赏沪元:50 浏览 806 次
1.are you gonna use flash cards this time ?这里的flash cards 如何理解。
2.在别人问及第三方近况时。有人说she is keeping it pretty real .为何意?
3.说女孩子是:like  a small pekingese dog 为何意
4.说某人的作曲没人喜欢,会说:not even good for a dentist chair.
5.撞南墙中的:hit the karmic wall .Karmic 是何意呢
最佳答案
1有两种意思:闪存盘;教学用的抽认卡片上面有单词。
2她身体很健康
3非常惹人喜爱
4这里是种很形象的说法,牙医那里一般都会有拔牙时发出的痛苦的叫声,想像一下,那里的椅子天天听惯了这样的声音,这首曲子既然连牙医那儿的椅子都不喜欢,确实是没人喜欢了
5因果报应,业力

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2008/9/10 17:45:59 回答者:janlovejun
其它回答(1)
1有两种意思:闪存盘;教学用的抽认卡片上面有单词。
2她身体很健康
3非常惹人喜爱
4这里是种很形象的说法,牙医那里一般都会有拔牙时发出的痛苦的叫声,想像一下,那里的椅子天天听惯了这样的声音,这首曲子既然连牙医那儿的椅子都不喜欢,确实是没人喜欢了
5因果报应,业力
明白?????
3年前 回答者: 飞龙在天lkz - Q籽一级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题