[已解决问题] 避ける【さける】和避ける【よける】有什么区别?
提问者: tiantensai - Q籽一级  [收藏]
浏览 488 次
如题
最佳答案
它们有共同之处,也有不同的用法.
简单的区分方法:
避开抽象的东西时用さける,如: 避开危险,避开困难...
避开具体的实物时用よける.如: 避开水坑,躲开来球...

但在 躲车 时 两者都可以用.


个人意见 仅供参考
2008-9-7 20:49:02 回答者:keny1106
其它回答(1)
むかしの質問と同じですよ。

http://bulo.hjenglish.com/question/8318/

さける【避ける】
(自他下一)
1 なに・だれ・どこヲ― 予測されるマイナスの事態に△近づかない(触れない)ようにする。
用例・作例
ラッシュアワーを―
避けて通ることが許されない
難を―
このごろ彼は私を避けてばかりいる
人目を―〔=出来るだけ、人に会わないようにする〕
2 なにヲ― 不結果を招くような言動をとらないようにする。
用例・作例
△誤解(対決・確言・摩擦・混乱・最悪の事態・深追い)を―

よける【避ける】
(他下一)
(なにデ)なにヲ― 危害や損失を与えるおそれが有るもの△に(が)直接触れないように、位置を変えたり 間を隔てる物を置いたり する。
用例・作例
△水たまり(夏の日ざし・車)を―
表記
「除ける」とも書く。

ご参考まで

10个月前 回答者: 星野夢美 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题