[已解决问题] 小D日语每日一句讲解征集(080825)
提问者: 沪江小D - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:50 浏览 842 次
句子在这里:この空模様だと、明日は晴れるらしい。 / このそらもようだと、あしたははれるらしい。
看这天色,明天好像晴天。

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
人在闲聊,自言自语,转开话题有时会说到天气。この空模様だと 明日は晴れるらしい

模様-情况.情形
この空模様だと-看这天空的样子
晴れ-放晴,晴天          例句:空が晴れるた
らしい-似乎,好像,    例句:彼は彼女が好きらしい
と-表示推测                
2008-8-25 12:04:32 回答者:ox7783ox


提问者对于答案的评价:谢谢回答
其它回答(6)
人们在闲聊时总是喜欢聊天气
“模様 そらもよう” 相当于“様子ようす”
“空模様 そらもよう” 是“天色”的意思
らしい 表示推测
と 表示推测的条件

最后修改于 2008-8-25 9:16:13
10个月前 回答者: Brahmss - Q籽一级
谈及天气的时候使用

10个月前 回答者: 吉罗 - Q苗三级
日本人在打招呼时常谈到天气等,在对话刚开始或偶然遇见时常用

此处と表示在确定、假定的条件,一般不用于命令的句型。

らしい表示根据眼前事实进行的推测。
10个月前 回答者: R唯愛 - Q籽一级
~と、~ 

~らしい

10个月前 回答者: zhangxiumei - Q籽一级
此处と表示假定的条件,らしい表示根据眼前事实进行的推测。
10个月前 回答者: 丫头1984 - Q籽一级
是在讲天气的时候用,例如:

「明日洗濯(せんたく)したいけど、雨降らないかな?」
(明天想洗衣服,会不会下雨呢?)
「この空模様だと、明日は晴れるらしい」

句子的关键在于「らしい」讲话的人自己看着天色,判断了明天会晴。「らしい」是似乎,好像的意思,但「らしい」只能用在你亲眼看到的东西。

「明日は晴れるそうよ」这样表达的话,也是说明天好像会晴,但这里是听到(根据天气预报)的消息,不是你亲眼看了以后,判断的。就是说不能说成「この空模様だと、明日は晴れるそうよ」

10个月前 回答者: caihong1022 - Q苗三级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题