|
我也觉得是祈使句,就跟open the door一个道理
10个月前 回答者: singularlu - Q籽一级
Travel dream a thousand miles , meeting in Beijing. [祈使句]为梦想,千里行,相会在北京 travel是谓语动词, [谓语] dream是受动宾语, [宾语] Travel dream 是英语的 习惯说法,不能加冠词。 “闯梦”就是为梦而闯。 a thousand miles 是修饰 梦 的,中文所谓“千里梦”! [定语] meeting in Beijing是修饰 Travel 的,相当于中文语法的动补式! [状语] 所以后面的动词meet用了分词形式!(现在分词作状语) 从语法上来说,真是无懈可击! 最后修改于 2008-9-3 16:13:44
10个月前 回答者: francois007 - Q果七级
歌词语法好象很没语法.... |