首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语综合
[
已解决问题
] 客に暖かしいお弁当を食べだめに 客后面用に是不是错了。
提问者:
lin韵
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 296 次
てもらう 这个用法中 に前面的主语不是代表帮助的人,而接受帮助的人应该用が或は吧
最佳答案
我感觉这里的句子是有上下文的吧,就是为了让客人吃到暖和的便当。客人是动作的承受者,故用に。(あたたかい,你错了,没有し的,还有应该是食べるために)
而てもらう是说话人得到别人怎么样,请别人做某事两种含义,别人用に提示,例如:森さんは李さんに北京を案内してもらいます。
2008-8-16 0:36:29
回答者:
waynetkd
0
相关问题
·
食べずに是什么用法啊
·
ように ために のに区别
·
お客様におかれましては 中文意思是
·
昼ご飯を食べているうちに、ふとそれを思い出しました。/正在吃午饭时,忽然想起了那件事。
·
お客様に対する甘え。
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
lin韵
的提问
相关链接
快到期问题
今年日语有不有集体报名啊?
~まで終わります。对吗?
日语“ 陈宇柱 ”怎么说?
帮忙看看这句该选什么?谢谢啦
にちはひ的意思是?
几个标日中级的问题
这里选什么好?请大家指教