首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
JLPT能力考2级
[
已解决问题
] 向きに和向けに有何区别?
提问者:
keren29
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 544 次
最好能举例说明,谢谢~~
最佳答案
向きに: 体言+向きだ|向きに|向きの “适合~的” 表示客观事物适合什么。
例:子供向きの番組(适合儿童看的节目。)
この料理は日本人向きだ。(这个菜是适合日本人口味的。)
向けに:体言+向けだ|向けに|向けの “面向~~~” 表示主观能动以什么为对象干某事
例:若者向けに服装をデザインする。(面向年轻人设计服装。)
留学生向けに雑誌を編集する。(面向留学生编辑杂志。)
2008-8-14 21:33:02
回答者:
灵珠子
0
其它回答(1)
向きに: 体言+向きだ|向きに|向きの “适合~的”
向けに:体言+向けだ|向けに|向けの “面向~的”
“面向~的”不一定适合~
10个月前
回答者:
上官欧阳
-
Q花六级
相关问题
·
二级问题:“向き”和“向け”的区别
·
向き 向こう 向かい 向け 区別?
·
向き、向け、向かい、向こう的用法
·
请问 子供向きの本 和 子供向けの本有什么区别
·
请问"向けだ"和"向きだ"有什么区别啊?
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
keren29
的提问
相关链接
快到期问题
今年日语有不有集体报名啊?
~まで終わります。对吗?
日语“ 陈宇柱 ”怎么说?
帮忙看看这句该选什么?谢谢啦
にちはひ的意思是?
几个标日中级的问题
这里选什么好?请大家指教