|
就是不用......什么什么的意思. (一般对他人说) 例え:お構いなく ご参考まで えんりょ:遠慮←字面上理解就是“远虑”,考虑很多、很远 なく,是ない的接续变化,在这里是“~なくなってください”的口语省略。 意思就是说“别想得太多”“别有太多的顾虑”引伸过来就是“别客气的意思”。 但是如果觉得えんりょ是表示“客气”的意思的话,是有点偏离本义了。 别客气 不用客氣,請隨便吃!
11个月前 回答者: Babycat123 - Q苗三级
ご遠慮なく别客气1深謀~ 2人に対して言語/行動を控え目にすること。「~なく上がり込む」「君はこの場を~せよ」汉语可译为“客气”ご遠慮なくなってください即别客气 3公けの秩序を考えて出勤/謁見/祝い事などをさしひかえること。 4それとなく断ること。辞退すること。「招待を~する」 别客气
10个月前 回答者: P285886755 - Q芽二级
|