Close
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
新能力考N2
英语
|
日语
|
法语
|
韩语
|
部落
|
小D
|
网店
|
网校
|
公益
|
更多
天天向上
听写酷
学习节目
碎碎
21天
开心词场
任务中心
外语资讯
日志
收藏中心
小Q 问答
勋章馆
口语练习
沪江学游
九宫格日记
资料下载
音乐盒
礼物
沪江网校
我的沪江
·
好友
·
应用
|
节目单
·
小组
·
论坛
·
网校
你好,请
登录
或
注册
沪江网
论坛
小Q
同城
播客
生词本
我的音乐盒
沪江英乐
日乐
香颂
沪江电台
华语
CRI
我要举报
[
已解决问题
]
请教沪友一个问题
提问者:
hkj230548
-
Q籽一级
悬赏沪元:5
浏览 1125 次
"薄く焼いたパンにつけて食べるんですが、日本のご家庭だったら温かいご飯を入れたり、うどんにかけたりして食べても美味しいと思います。"
中的"につけ"和"にかけ"的意思有什么不一样吗.各是什么意思?
谢谢!
最佳答案
につけて的意思为涂抹,涂上。有涂抹的动作感。从感觉上来说にかけ只是随便的倒在上面,浇在上面。
登录
以后可看到完整内容!没有账号?
立即注册»
2008/8/12 16:19:08
回答者:
niuyueliang
提问者对于答案的评价:
非常感谢你的回答,当然还有其他沪友。
0
其它回答(2)
塗る。こすりつける 这应是之一种调味品吧,可以涂面包上也可以加到米饭或面条里
3年前
回答者:
小允子
-
Q苗三级
つける,有沾上,涂抹的意思.かける有浇上,撒上的含义.
3年前
回答者:
jyh6116
-
Q枝四级
相关问题
·
请教沪友们一个问题:如何养成英语思维的习惯,长期的英语写作有没有效果?
·
沪币奖励问题。
·
各位沪友帮我估下分数啊
·
沪友们都喜欢看什么美剧?
·
怎样加沪友啊,我还是一个沪友都没有
您需要
登录
以后才能查看评论及回答问题!没有账号?
立即注册»
我的问题
我要提问
更多来自
hkj230548
的提问
我要分享
相关链接
快到期问题