首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 用辞める说,“被公司辞去”怎么说 即:被炒鱿鱼
提问者:
hfut001
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 405 次
如题
问题补充:
前面要是加会社是不是加 に
会社に辞めさせられた???
最佳答案
首にする:解雇
首になる:被炒了。
辞めさせられた。被炒了。
2008-8-7 22:58:22
回答者:
syunnii
提问者对于答案的评价:
谢谢
0
其它回答(1)
会社を辞めさせられた
11个月前
回答者:
dolphina
-
Q枝四级
相关问题
·
“被当成傻瓜”用日语怎么说。
·
日语“ 辞められる ” 如何翻译?
·
不能被…… 怎么翻译?
·
日语“ 被放鸽子 ”怎么说?
·
最快被建好的船英语怎么说?
评论
11个月前
dolphina
:
被动使役态,使役者后用 に 表示
但被公司炒鱿鱼要用 会社を辞めさせられた
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
hfut001
的提问
相关链接
快到期问题
今年日语有不有集体报名啊?
~まで終わります。对吗?
日语“ 陈宇柱 ”怎么说?
帮忙看看这句该选什么?谢谢啦
にちはひ的意思是?
几个标日中级的问题
这里选什么好?请大家指教