沪江小Q / 全部问题 / 能力英语 / 小D词条求助

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

英文“ further advance ”怎么说?

提问者: gentleman28 - Q籽一级 
浏览 1371 次
A further advance by our corps was made possible by the poor leadership structure of the italian units  

怎么翻译这句话
所有回答(12)
前景

3年前 回答者: 荞小麦 - Q芽二级
意大利的落后领导结构有望因玉米丰收得到促进。

further advance  进一步优化
3年前 回答者: selina_chou - Q芽二级
我觉得好像有点不对劲:意大利团队的落后的领导结构使得我们团队的进一步推进成为可能。他们落后怎么反倒能推进我们啊。。。。。

3年前 回答者: syunnii - Q果七级
A further advance by our corps was made possible by the poor leadership structure of the italian units

由于意大利公司集团的领导组织结构的落后状态, 我们公司的进一步发展从而有了实现的可能性。
3年前 回答者: potatocouch - Q籽一级
进一步的发展
3年前 回答者: hr860626 - Q苗三级
由我们的军团的进一步前进由意大利单位的恶劣的领导结构使成为可能


further advance :进一步推进

3年前 回答者: 随缘4 - Q苗三级
A further advance by our corps感觉怪怪的。。。。。。是不是应该A further advance of our corps?
3年前 回答者: ritaloveca - Q苗三级
corps

兵团

军团


3年前 回答者: elyna2008 - Q苗三级
进一步发展
3年前 回答者: llx6629 - Q籽一级
进一步提高,进一步发展
3年前 回答者: amy117520 - Q籽一级
意大利领导班子的落后令我方的进一步前进成为可能。
3年前 回答者: flowerbloom - Q籽一级
A further advance by our corps was made possible by the poor leadership structure of the italian units

我们军队可能会更有战斗力,依照意大力军队里落后的领导层结构来看.
第二个by 的意思是'依照'(这句话有对比的意思)
3年前 回答者: daiyafang - Q芽二级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题