|
这个是在买新干线车票的时候的场景。
男的是售票的,女的是买票的。 译文 男 到东京站是120元呢.120.120...恩!!(就是没有零钱...) 女 啊,零钱我有的,给.(就是先借给男的了) 男 不好意思啊,我呆会儿还你啊 女 好的 情景是一男一女(朋友吧,呵呵)一起乘车, 細かいの就是細かいお金(零钱) 在当时情况下,双方都明白,所以用の代替お金 最后修改于 2008/8/1 10:14:26
是买车票的场景……两人一起买车票,没有零钱时,女的借零钱给男的……
こまかいのがありますよ。意思是:零钱啊,有的!(“の”代替零钱) |