[已关闭问题] 英语天气预报看不懂
提问者: 卓i笃 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:30 提问时间2008-7-31 10:39:34 问题为何被关闭 浏览 2521 次
Humid with lows in the upper 60s. 或者 highs in the lower 80s. lows in the upper 60s等。
来个完整的:Wednesday night...cloudy with a change of showers. Heavy rainfall possible in some places. Humid with lows in the upper 60s. South winds 5 to 10 mph. Change of rain 40 percent.

问题补充:别人的解释:呵呵,60s表示60-70F,那句话的意思是天气比较潮湿,最低温度在65-70华氏度之间。
华氏度和摄氏度的转换公式是:C=(F-32)*5/9, 比较典型的华氏度100度和人体体温差不多,32度就是零度。
in weather forcast, lows means the lowest temperature in the day and the highs the highest. upper means the upper part of a segment, say 67 is a value of upper 60s (seg. 60-70).
in most western coutries they use Fahrenheit as official temp. scale instead of Celsius.
fyi, 60s is about 16-21 c.degree.

hope this helps.

(2)
直译:周三晚上,多云转阵雨。局部地区可能有大雨。相对湿度最低60%。南风5-10级。降水率40%。

huimid 本身是潮湿的意思

Humid with lows in the upper 60s and highs in the lower 80s.
相对湿度60%-80%


11个月前 回答者: zetahisoka - Q枝四级
纠正LS一下
South winds 5 to 10 mph ,南风,风速5-10英里/小时, mph是风速单位,即miles per hour,不是指级数,折成级数的话,5级风是19-24 mph英哩/小时,
Change of rain 40 percent 降水概率40%
humid 指湿度
这句话是说,周三晚间多云转阵雨,局部地区可能有大雨,湿度最低60%,南风,风速为5-10英里/小时,降水概率40%
11个月前 回答者: 飛鳥川 - Q花六级
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


快到期问题