首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
JLPT能力考2级
[
已解决问题
] 日语问题
提问者:
cd_kagaya
-
Q苗三级
[收藏]
浏览 233 次
1火事です!従業員の指示に__、一階に降りてください。
1したがって
2そって
1.にそって沿着,也表按照吧。究竟和したがって有什么区别。这里为何选したがって
2バルセロナオリンピックの思い出話をした後で、彼は言った。「そうか、あのこのあなたもいた__、スペインに」
1わけですね。
2はずですね。
这两个有什么区别,请讲解讲解
最佳答案
“按照”
にしたがって多用于人,指示,规则的后面
にそって多用于河流道路,流程或者程序的后面
“怪不得”
はずだ事先知道原因 有寻求他人同意自己的论断的意思
用而这里是思い出話をした後で,表示以前很奇怪,但事后知道了原因表示理解
所以用わけだ
好象是这样,没信心
ps: 貌似应该是あのころ看上去才通。。。。
2008-7-26 11:00:32
回答者:
enki4869
提问者对于答案的评价:
谢谢!那里确实打错了
0
其它回答(1)
是的
11个月前
回答者:
wang65ying
-
Q枝四级
相关问题
·
日语口语问题
·
日语听力问题
·
日语单词问题
·
大学日语问题
·
日语中的问题
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
cd_kagaya
的提问
相关链接
快到期问题
这该如何翻译呢
现代舞,国标舞,拉丁舞用日文怎么说
有关“JLPT”的问题.4级听力
我可以登陆论坛,但是SUPER测试就不能登陆(家里可以登陆,公司不行,这个是不是和网络有关,还是设置
日语“ 並? ” 如何翻译?
日语“ アークレス ” 如何翻译?
有一定难度的敬语翻译~~~帮帮忙啦~~~~