[已解决问题] 标日初级下47,48的两个问题。。。。
提问者:xiabaichuan - Q籽一级  [收藏]
浏览 143 次
请问
“李さんに上海に来てもらおうと思うんですが” 中的 “おう” 怎么理解
“そろそろ失礼いたします。どうもお邪魔いたしました”中的两个“いた”怎么来的
谢谢!

最佳答案
第一句的如上所说
第二句中的 いた:いたす是する的敬语,将いたす改为过去式就成了いたしました.
这句中用了双重敬语,本来お邪魔しました就是敬语了,再将后面的しました改为いたしました,就是一个双重敬语句了.

以上です
2008-7-25 14:19:08 回答者:伊藤纯也


提问者对于答案的评价:明白了,多谢!也谢谢那两位前辈的回答!
其它回答(2)
もらおう=もらう的未然形,表示愿望.う变お再加う
「失礼いたします」比「失礼します」的语气更尊敬。同样“お邪魔します”也是如此
  2个月前   回答者:hdzhangqi - Q苗三级
もらおう=もらう的推量形(意志形)


  2个月前   回答者:sanmule - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除