[已解决问题] 有关 le petit Nicolas
提问者:鱼说 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:5 浏览 307 次
在 Clotaire a des lunettes 里面,有个句子是这样说的 Alors,on m'a emmené dans le magasin à lunettes et le monsieur des lunettes m'aregardé les yeux avec une machine.

此处眼镜店为什么是说 à lunettes,可以换成 de 或者 des 吗?

还有,le monsieur des lunettes 是什么意思,是说 戴眼镜的男士吗?

谢谢。第一次提问。
最佳答案
你好! 关于第一个问题,我的理解是 le magasin a lunettes 是一个固定用法,如果换成 de 或 des 也能听懂,但不地道。

第二个的意思是眼镜店里卖镜者或 是检查人员都说的通。有的店里售货员和检查视力的人是相同的,有的店则分开。看具体情况。

不知道这么解释,对你是否有帮助。
2008-7-19 14:53:18 回答者:bzhdala


提问者对于答案的评价:谢谢
其它回答(2)
我觉得是on m'a emmené à lunettes dans le magasin ...
可以是 戴眼镜的男士
  2个月前   回答者:沪江学习111 - Q籽一级
第一个, 涉及到à的用法之一.表示方式, 方法, 形式
举例1 instrument à cordes弦乐器
举例2 bateau à vapeur汽船
那么magasin à lunettes的结构和例子是一样的, magasin的种类很多, 用à来引出是哪种magasin
其实很多商店都有自己的名字和词语, 商店的标牌上一般会写出商店名字, 和商店用途, 但是很少写magasin à lunettes, 商店的类型一般都有自己的名词来表示, 结尾一般用rie来表示.


关于monsieurs des lunettes, 我还是第一次见, 一般的说戴眼镜的先生是说monsieur à lunettes, 我在网上找了半天, 除了petit nicolas, 别的地方没见过这样用的, 我同意bzhdala的说法, 这里应当是表示眼镜店里面的工作人员, 并不表示他带眼镜.

  2个月前   回答者:choegh - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除