[已解决问题] 野茂(のも)投手(とうしゅ)は「日本(にっぽん)」を背負(せお)って米国(べいこく)へ向(む)かった
提问者: 小田和正 - Q芽二级  [收藏]
浏览 291 次
野茂(のも)投手(とうしゅ)は「日本(にっぽん)」を背負(せお)って米国(べいこく)へ向(む)かったわけではない。むしろ、日本(にっぽん)の伝統(でんとう)的(てき)な根性(こんじょう)野球(やきゅう)と管理(かんり)主義(しゅぎ)に疑問(ぎもん)を投(な)げかけ、追(お)われるように日本(にっぽん)球界(きゅうかい)を去(さ)った。
此句该如何翻译
最佳答案
野茂投手,不是肩负着日本去美国打球的。应该说是,抱着对日本的传统的棒球禀性管理主义的疑问,而离日本球界而去的。这里的
2008-7-19 15:00:06 回答者:syunnii
其它回答(2)

11个月前 回答者: 非非物语 - Q籽一级
不会
11个月前 回答者: lyc_2008 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题