[已解决问题] 新入社员
提问者: yzjunxiao - Q籽一级  [收藏]
浏览 615 次
第一天进入日本公司,怎么用日语跟同事打招呼?

我想通过我的努力,一定能成为贵司能独当一面的职员。

问题补充:我想通过我的努力,一定能成为贵司能独当一面的职员。此句怎么翻译成日文?

最佳答案
なるべく早く一人前の社員になるため頑張りたいと思います。

但是实际很少这么说
一般第一天就职的话,简单的打个招呼就可以了
毕竟还是要看你实际的工作表现
2008-7-16 10:20:18 回答者:vanhelen
其它回答(8)
始めまして、姓と申します。よろしくお願いします。
11个月前 回答者: nicole2090 - Q籽一级
「はじめまして、~(自己的名字)と申します。
いろいろと迷惑をかけますが、どうぞよろしくお願いします。」

要是上司或同事更你说
「頑張ってください!」「がんばって(ね)!」
的时候,才说
「はい、頑張ります!」
比较好。

我知道你想跟他们说你一定会努力的。
但是在日本,先说不如先做给他人看。加油哦!!!
11个月前 回答者: Peace_1 - Q枝四级
标日的说法,参考一下:
始めまして、~です。今日からお世話になります。まだ右も左も分かりませんが、一生懸命頑張りますので、ご指導よろしくお願いいたします。
11个月前 回答者: qingpingelfi - Q枝四级
自分の努力を通して、この会社に力を尽くして頑張って参りたいと思います。
(这样比较好吧)
11个月前 回答者: kaka_kaka - Q芽二级
初めまして、今日から皆さんの一員になった~と申します。
これからどうぞ宜しくお願いします。

自分のあらゆる能力を尽くして一人前の社員になろうと思っております。
11个月前 回答者: donki - Q枝四级
おっ!
11个月前 回答者: wang65ying - Q枝四级
初めまして、今日から皆さんの一員になった~と申します。
自分の努力を通して、この会社に力を尽くして頑張って参りたいと思います。
11个月前 回答者: 冰舞_princess - Q籽一级
始めまして、私は新人です、いろいろわからない場合はご指導てください、皆さんどうぞ宜しくお願いします。
11个月前 回答者: 天上葵 - Q籽一级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题