[已解决问题] ご利用ください 和 ご利用いただく 有什么区别
提问者: liangxj82 - Q苗三级  [收藏]
悬赏沪元:20 浏览 348 次
如题

问题补充:例句

~ご利用ください。
ご利用いただく、誠に有難うございます。

最佳答案
       サ变动词词干       
お(ご) +  其他动词连用形(ます形)+ください 是尊敬对方的敬语说法。
用于对方的动作,也就是说“利用”这个动作是对方发出的,
译为:请做···
            サ变动词词干 
お(ご) +  其他动词连用形(ます形)+頂く 也是个敬语形态,但是它的
意思是别人为我做了什么,后面多跟感谢性的词语。
译为: 您为我(做)····
2008-7-11 14:09:05 回答者:轻轻落樱飘


提问者对于答案的评价:3q
其它回答(6)
ご利用いただく、誠に有難うございます。
如是商店的话,意思是“感谢惠顾”
或者感谢使用
1年前 回答者: wennysky - Q苗三级
ご利用ください:请使用。(请对方使用)
ご利用いただく :ご利用もらう的敬语。
表示为我……
为了我而使用,其实就是:您的使用。
ご利用いただく、誠に有難うございます。谢谢您的使用。
1年前 回答者: zxmei327 - Q花六级

~ご利用ください。  意思为:请利用。

ご利用いただく、誠に有難うございます。  让我利用,非常的感谢

いただく 是  もらう 的 尊敬語
1年前 回答者: hqnana - Q籽一级
同意2搂
1年前 回答者: wang65ying - Q枝四级
我也说不准了...二楼的好像更有说服力一点
1年前 回答者: lisa0 - Q籽一级
我觉得zxmei1327说的对!
1年前 回答者: zfc7777 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题