首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] あっていた和あった
提问者:
amyxingzi
-
Q籽一级
[收藏]
悬赏沪元:5
浏览 359 次
仕事で,杨さんと会っていたんですよ这里为什么不能用あったですよ呢
还有 冬になっても,雪が降らない。这里なっても什么意思,用なります可不可以呢?
最佳答案
首先あったです的用法是不对的
就算不用存续体的话也应该是会いました
会いました的话只是简单的描述见面这个动作
あっていた的话表示见面这个动作对后来还产生了影响(但是什么影响不得而知)
首先なる的句中的时候是不能用なります这样的终止形的
至少是なり或者なって的这样的中顿形
なっても类似于英语中的让步状语从句
就算……也……
后面通常接否定
句子的意思是就算是到了冬天也不下雪。
如果改成冬になって雪が降らない。的话就体现不出上面的句意了
2008-7-6 22:33:14
回答者:
vanhelen
提问者对于答案的评价:
谢谢你,讲解很清楚!
0
相关问题
·
にあたって と において
·
あなたに出会ったいたずらが是什么意思?
·
~にあって和~において 区别
·
逃げるってあった
·
138 とあって にあって
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
amyxingzi
的提问
相关链接
快到期问题
这该如何翻译呢
现代舞,国标舞,拉丁舞用日文怎么说
有关“JLPT”的问题.4级听力
我可以登陆论坛,但是SUPER测试就不能登陆(家里可以登陆,公司不行,这个是不是和网络有关,还是设置
日语“ 並? ” 如何翻译?
日语“ アークレス ” 如何翻译?
有一定难度的敬语翻译~~~帮帮忙啦~~~~