|
在地铁快要到站时,如果车上人很多,可以对前面的乘客说“すみません、ちょっと通してください。” “すみません”有抱歉、劳驾很多意思,当需要麻烦别人或者表示歉意时都可以用; “ちょっと”有暂且,一下,一点的意思,这里指稍微让我过一下; “通してください”是“动词て形+ください”的形式,请求某人做某事时用; 例如:ここは住所と名前を書いてください。请在这里填写住址和姓名。 生活中也常用すみません、通ります。
1年前 回答者: jiushirang - Q芽二级
|