首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
我的节目
我的Super
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 有关“推测”的问题
提问者:
sunlove0303
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 392 次
请简单帮我说明一下关于推测的“ようです”、”みたいです”、”らしいです”之间的区别和语感。谢谢~
所有回答(1)
ようです みたいです 基本差不多,前者多用于较正式场合,后者多用于口语
接续法除名词外相同,名词后用 名詞+のようです、 名詞+みたいです
ようです 多表示主观的推测
らしいです 多为有客观依据的推测,有时用法有些接近表示传闻的そうです
1年前
回答者:
yzhling
-
Q枝四级
相关问题
·
日语推测的问题
·
有关“ようだ、みたいだ らしい推测、”的问题
·
这个です的将来推测式的否定是什么样子?
·
でしょう表示推测时读升调吗?
·
有关“まいか”的用法问题
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
sunlove0303
的提问
相关链接
快到期问题
日语“ アングライヒレバー ” 如何翻译?
ステゴウルスの意味をお願い致します
50MT/H 日语的读法 谢谢
日语“ 乳臭未干 ” 如何翻译?
新聞は軽く扱っていたようだ。_これは大事件なんだ。
请问,[客先]是什么意思?
友達によるときょれんの試験は()そうです。1.かんたんな2.かんたんだった