首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
小D词条求助
[
已解决问题
] 日语“ ところなしに ” 如何翻译?
提问者:
bubu088
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 105 次
如题
所有回答(2)
前面应该还有表示好坏的形容词吧。如果是良いところなしに的话,意思就是:没有值得称道的地方就------。反之亦然。
1个月前
回答者:
dingding1984
-
Q芽二级
すきまがない、余地がない
满满当当的,没有~的余地
1个月前
回答者:
yzhling
-
Q枝四级
相关问题
·
ところを、ところに、ところへ 怎么区分?
·
日语“ と言うところ ” 如何翻译?
·
ところ あと うちに
·
日语“ ところか ”怎么说?
·
ところに、ところを 意思和区别是什么
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
bubu088
的提问
相关链接
快到期问题
掲題の件、添付ファイルにて送付します
请教这道题的正确答案?
解释个问题 谢谢
请教
用言连体形是什么?
弄不明白被动态,使役态,好麻烦哦!~
日语“ チイサツ ”怎么说?
有不合适内容,建议去除