首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
[
已解决问题
] "つもり"的用法,接续方式
提问者:
sherry5107
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 114 次
雪がどんどん降りつもりだ。
记得以前在3级里学过,つもり前应该是动词连体形.
可这句话怎么就是连用形呢?
还有这句话意思不懂啊!
最佳答案
降り積もる---(自五)雪が降り続いて積もる
「降り積もる」是雪不断地下堆积起来的意思。这里的「つもり」与你以前学的“打算做某事”的「つもり」是不用的。这里的「降りつもり」是「降る」和「積もる」的复合词。复合词的变法就是把前面的动词变成连用形,所以就变成「降りつもる」了。而动词的连用形又可以当名称用,因此就由「降りつもる」变成「降りつもり」了。
2008-7-3 11:41:26
回答者:
lintei
提问者对于答案的评价:
懂了,谢谢
其它回答(1)
可能是自动词 降り積もる(ふりつもる)吧,(雪)下后堆起来
雪纷纷地下
最后修改于 2008-7-3 11:45:48
1个月前
回答者:
星野樱羽
-
Q芽二级
相关问题
·
这句话中有关"と"的用法?
·
关于"かつ"
·
为什么月"げつ"的发音是读作がつ?
·
请问"いい加減"是什么意思
·
历年真题中有关"くれる"的用法,请教一下大家,谢谢
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
sherry5107
的提问
相关链接
快到期问题
見るともなく窓の方に顔をむけていると、真紀子さんが写っています。句中的ともなく该怎么翻译
日语“ 对CR014行车手柄电缆进行剥皮接线 ”怎么说?
不要領域重み---里面的“重み”是什么意思啊?
首次向对方提到某话题的时候可以用「~のことなんですが」作为开场白,如果是以前谈论过的话题,可以用「~
中文怎么理解呀?请帮忙?
你如果真的爱上我,我会难过的要死,因为我什么都不能给你。就让我永远想着你吧!下辈子我会守着你的!
バラ送り 是什么意思
有不合适内容,建议去除