沪江小Q / 全部问题 / 能力英语 / 口语

英语 |  日语 |  法语 |  韩语 |  部落 |  小D |  网店 |  网校 |  公益 |  更多
我要举报 [已解决问题]

小D英语每日一句讲解征集(080620)

提问者: 沪江小D - Q叶五级 
悬赏沪元:50 浏览 807 次
句子在这里:My previous job was very boring and I didn't feel challenged. / 我之前的工作很无聊,没有挑战性

要求:解释在什么情况下可以使用该句。句子中如果出现比较难的语法或者单词,给予一定的解释。
最佳答案
一般在和别人谈起自己以前的工作时,或者参加新工作面试时,可以这样说。

boring: 意思是 uninteresting,dull,没意思的,令人厌烦的,比如烦人的晚会 a boring party, 无趣的书a boring book,等等
在表示令人厌烦的人或物时,也可以直接用bore,What a bore! 真烦人!

challenge: 挑战,the job challenge sb. 表示这项工作可以证实或激发某人的能力,有挑战性。I didn't feel challenged 我感到没有挑战性。

登录以后可看到完整内容!没有账号?立即注册»
2008/6/20 15:57:44 回答者:飛鳥川


提问者对于答案的评价:感谢回答,已收录至小D周报:http://ts.hjenglish.com/page/42807/
其它回答(3)
在面试的时候,如果招聘人员问到你为什么要离开先前工作的公司,可以这样回答。
还有跟同事或朋友谈到工作时,可以这么说。
3年前 回答者: huizijie2001 - Q籽一级
1. 跟朋友聊天,谈到工作情况时;
2. 面试的时候经常被问到的问题;
3. 待业在家后,爸妈问起之前的工作时;
4. 学习英语时~~~哈哈
3年前 回答者: mealready - Q籽一级
boring 表示主动,指某事物令人厌烦
eg:
1. It is boring to listen to the same story.  
听相同的故事是令人厌烦的。
2. Arousing little or no interest or curiosity; boring.  
无趣味的很少或不能引起兴趣或好奇心的;令人厌烦的
3. It is awfully boring.  
太叫人厌烦了。
4.How boring!  
真无聊!


challenged:
1.Having a disability or impairment.
2.Deficient or lacking: an ethically challenged politician.  

challenged 就是说有某方面的障碍, 如 mentally challenged 就是说心智障碍, 也就是低能儿的意思
eg:
现在这年头,形容任何人都得讲究 political correctness.

形容残障朋友要说 physically challenged。
沒钱人是 economically challenged.
以此类推、形容身材矮则说 height challenged。
形容体胖者当然就是 weight challeged 啦。
忘东忘西-memory challenged
沒方向感-direction challenged(亦指沒有人生方向)



3年前 回答者: taoyoyo - Q苗三级
   您需要登录以后才能查看评论及回答问题!没有账号?立即注册»

我的问题    我要提问




相关链接

快到期问题