首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
|
奖学金
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的同城
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
日语教程
[
已解决问题
] 日本部分的工资先由日本支付,然后再由中国送款往日本,请帮忙翻译
提问者:
chan1
-
Q籽一级
[收藏]
浏览 121 次
如题
所有回答(3)
日本の方の給料(きゅうりょう)はまず日本から支払い(しはらい)ます、そして中国から日本に為替(かわせ)で送金(そうきん)する
2个月前
回答者:
HLN164
-
Q枝四级
日本の部分の給料はまず日本から支払います、それから、中国から日本へ送金する。
2个月前
回答者:
ronachen2007
-
Q苗三级
对“日本部分”不是很理解,如果是指“在日本时的工资由日本的公司先发,然后再从中国寄到日本的公司”的话为:
日本での給料は、まず日本で支給され、その後、中国から日本の会社へと送金されます。
仅供参考。
2个月前
回答者:
yzhling
-
Q枝四级
相关问题
·
工资总额为日本支付部份与中国支付部份总和,请帮忙翻译
·
春节,中国和日本有什么不同的习俗呢?
·
请帮忙翻译:这是日本人事部负责的,请与他们联系!
·
日本的电器电压是110V。如果去日本,电脑,手机等是国内买带出去还是去外面买?请友友帮忙提些建议~
·
住日本汇款为每季度一次,请帮忙翻译
评论
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
chan1
的提问
相关链接
快到期问题
78回听力的问题
コネクター
日语“ 蓼食う虫もすきずき ”怎么说?
我是2003年中专毕业的,现在想去日本留学,可是日语只有3级的能力,请问可以申请吗?
日本没有黄色信号灯吗?
自动词和他动词的区分。请高手指教
有关“副助詞”的问题
有不合适内容,建议去除