[已解决问题] 日本部分的工资先由日本支付,然后再由中国送款往日本,请帮忙翻译
提问者:chan1 - Q籽一级  [收藏]
浏览 121 次
如题
所有回答(3)
日本の方の給料(きゅうりょう)はまず日本から支払い(しはらい)ます、そして中国から日本に為替(かわせ)で送金(そうきん)する
  2个月前   回答者:HLN164 - Q枝四级
日本の部分の給料はまず日本から支払います、それから、中国から日本へ送金する。
  2个月前   回答者:ronachen2007 - Q苗三级
对“日本部分”不是很理解,如果是指“在日本时的工资由日本的公司先发,然后再从中国寄到日本的公司”的话为:
日本での給料は、まず日本で支給され、その後、中国から日本の会社へと送金されます。
仅供参考。
  2个月前   回答者:yzhling - Q枝四级
评论
   您需要登录以后才能回答!
我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题


有不合适内容,建议去除