[已解决问题] ~ところに / ~ところへ / ~ところを 这三个有什么区别么?
提问者: jamie_j80 - Q籽一级  [收藏]
悬赏沪元:10 浏览 421 次

~ところに / ~ところへ / ~ところを 这三个有什么区别么?
今天学了这三个语法,不过总觉得都可以互换,不知道有什么区别。
哪位大侠可以帮忙解释一下呢谢谢。
所有回答(2)
~ところに / ~ところへ 的意思是一样的.正要---的时候--その状況のときに・その場面に
例:いいところに来たね、さあ、一杯。  困っているところへ、彼が通りかかった。
~ところを 的意思是,正要---的时候--本来应该---可是--  その場面や状態のときを(予想外の事態)
例:万引きをしているところを、彼に見られた。
1年前 回答者: sonbanrei - Q苗三级
“~ところに / ~ところへ ”的形式表示“正。。。。的时候”
至于“~ところを ”我感觉应该是和后面接名词的一个连接词吧
1年前 回答者: 漂亮的哩哩 - Q芽二级
评论
   您需要登录以后才能回答!

我的问题    我要提问


相关链接

快到期问题