首页
节目单
·
生词本
|
21天
·
小Q
·
播客
·
碎碎念
|
同城
·
小组
·
BBS
|
快速注册
你好,请
登录
或
注册
部落首页
网站首页
论坛首页
博客首页
空间首页
我的节目
我的问答
我的播客
我的网摘
我的档案
我的好友
我的听写
我的音乐
我的相册
沪元消费
沪江小Q
/
全部问题
/
日语
/
JLPT能力考2级
[
已解决问题
] 翻訳お願いします!
提问者:
Naomiiiii
-
Q芽二级
[收藏]
浏览 147 次
旅行に行ったつもりで、貯金する。
问题补充:
たつもりで、怎么解释呢?
最佳答案
打算去旅行,所以存钱
2008-6-14 14:50:45
回答者:
朵朵一春忙
提问者对于答案的评价:
3Q
其它回答(2)
为了去旅游而存钱。
4个月前
回答者:
meidongni
-
Q枝四级
你想问的是为什么つもり前面是过去的吧。
应该是:就算是为了去旅行而存钱。
4个月前
回答者:
sephiroth99
-
Q叶五级
相关问题
·
翻訳お願いします。
·
翻訳をお願いします
·
翻訳お願い致します
·
翻訳してお願い致します。
·
翻訳 お願い!
评论
4个月前
xuzw0714
:
行く的过去式是行った,所以此句里不能理解为たつもりで,这句正确的理解为:
旅行に 行った つもりで 貯金する
你在翻译时拆词拆错了!
您需要
登录
以后才能回答!
我的问题
我要提问
更多来自
Naomiiiii
的提问
相关链接
快到期问题
有关日本留学的很难的问题~急.谢谢!
「致します」「申し上げる」的区别
怎么下载日语资料啊!!!!!!
日语“ サランラップ ” 如何翻译?
请问,[気が揃い]是什么意思?
上海潮里有几句句子听不懂,看过的来
如何学好日语
有不合适内容,建议去除